ЕС: спецслужбы Британии в поиске русскоязычного переводчика » E-news.su Срочные и актуальные новости Новороссии, России, Украины, Мира, политика, аналитика
ЧАТ

ЕС: спецслужбы Британии в поиске русскоязычного переводчика

21:06 / 30.08.2017
1 677
2

Как передаёт информационное агентство Mirror, ссылаясь на засекреченный источник, Специальная авиадесантная служба Великобритании (SAS) в настоящее время ищет человека на должность сержанта. При этом сообщается, что главным условием конкурса на это должность будет знание русского языка. Будущий сотрудник должен в совершенстве им владеть.

Как утверждают представители службы, в должностные обязанности сержанту будет входить перевод, а так же анализирование неких «сверхсекретных материалов». В Mirror утверждают, что это будут документы о разведывательных данных России. За неполный рабочий день заработная плата сотрудника авиадесантной службы Соединённого Королевства составит порядка 44 тысяч фунтов стерлингов.

Подобные заявление от спецслужб Великобритании не могут не насторожить. Безусловно, говоря о данной новости, нельзя не вспомнить о том, что в 2015 году правительство Соединённого Королевства издало новую редакцию о стратегии безопасности страны. В данном документе Россия была внесена в список первоочередных угроз.

На тот момент печатное издание Times сообщало, что включение Российской Федерации в список "угроз первого уровня" является реакцией английского правительство на увеличение контингента в Калининградской области, а также на полёты стратегических бомбардировщиков вдоль границ стран НАТО и многие другие шаги.

Власти Великобритании готовы были тратить большие суммы на борьбу с этой «угрозой». Сейчас ситуация ровным счётом повторяется.

Источник

Новостной сайт E-News.su | E-News.pro. Используя материалы, размещайте обратную ссылку.


Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter (не выделяйте 1 знак)

Не забудь поделиться ссылкой


http://xa-xa.su
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
  1. 0
    solaris2012
    Читатель | 3 486 коммент | 0 публикаций | 30 августа 2017 22:48
    так им аналитик нужен, а не переводчик! пусть Душенова возьмут. может он британским языком и не владеет, но проанализирует правильно
    Показать
  2. -1
    Larissa
    Журналисты | 1 130 коммент | 340 публикаций | 31 августа 2017 10:39
    Предлагаю Артёма Шейнина. h5 Тоже десантник. С военным переводом легко справится. Аналитик непревзойденный. Перечисленные обязанности для сержанта SAS выполнит и перевыполнит: если Специальную авиадесантную службу Великобритании не уничтожит целиком, то всех их там перевербует. Ну... и деньжат заработает.
    Показать
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 10 дней со дня публикации.