Сестра «стыдящегося быть русским» экс-издателя «Медузы» получила госконтракт » E-News.su | Cамые свежие и актуальные новости Новороссии, России, Украины, Мира, политика, аналитика
ЧАТ

Сестра «стыдящегося быть русским» экс-издателя «Медузы» получила госконтракт

22:22 / 04.10.2022
493
2

Анна Красильщик, сестра бывшего издателя «Медузы»* и экс-главы «Яндекс.Лавки» Ильи Красильщика, заявившего после начала СВО, что ему стыдно быть русским, а также что русские «провалились как нация», выиграла тендер Хабаровского краевого Театра кукол. Соответствующий контракт размещён на сайте госзакупок.

Анна Красильщик владеет редакторским бюро TXT, которое занимается копирайтингом, переводом и редактурой текстов. Согласно опубликованному в августе техническому заданию, исполнитель госконтракта за 36 тыс. рублей должен перевести с итальянского на русский язык повесть Анджелы Нанетти «Мой дедушка был вишней» и адаптировать текст под пьесу.

Экс-издатель «Медузы» уехал из России после начала СВО. За границей регулярно выступал как критик российских властей и русских как нации, которая, по его мнению, «провалилась», допустив спецоперацию на Украине.

В июле МВД России объявило Илью Красильщика в розыск по статье Уголовного кодекса.

* СМИ, признанное иностранным агентом по решению Министерства юстиции РФ от 23.04.2021.

Новостной сайт E-News.su | E-News.pro. Используя материалы, размещайте обратную ссылку.

Оказать финансовую помощь сайту E-News.su | E-News.pro


          

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter (не выделяйте 1 знак)

Не забудь поделиться ссылкой

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
  1. +4
    ARIC1
    Читатель | 11 346 коммент | 2 публикации | 4 октября 2022 23:16
    Да плевать, кто там выиграл и с какой историей этот тендер. Суть в другом!
    Хабаровский краевой Театр кукол. ..... госконтракт за 36 тыс. рублей должен перевести с итальянского на русский язык повесть Анджелы Нанетти «Мой дедушка был вишней» и адаптировать текст под пьесу.
    И что? У этого театра нет иных тем и идей для детских спектаклей? Надо что-то импортное-новомодное? И, возможно, с "радужными" оттенками?. Просто странно, нахрена театру кукол делать такие заказы!?

    И да, 3 минуты поисков в гугле, и вот оно, давно переведённое, оказывается. Автор: Нанетти Анджела
    Художник: Минкова Светлана
    Переводчик: Красильщик Анна
    Редактор: Соболева Мария
    Издательство: Самокат, 2020 г.
    Подробнее: https://www.labirint.ru/books/489225/
    А о чём чирикает автор публикации, - вообще не понять.
    Показать
  2. 0
    Олла Дез
    Читатель | 10 542 коммент | 0 публикаций | 5 октября 2022 04:08
    Да и вообще при чем тут какая-то сестра? Особенно сумма контракта поразила воображение.
    Нужны ли мы нам?
    Показать
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 30 дней со дня публикации.